.
Grounding and Deixis : A Comprehensive Approach to the Grounding Phenomenon in Japanese Narrtive |
|
|---|---|
Koyama, Nobuko |
|
The present study proposes a composite and comprehensive cognitively-based framework which may account for the grounding phenomenon in Japanese narrative. The framework is based on two distinct but complementary approaches to narrative analysis, namely, grounding analysis (as developed by Hopper and Thompson 1980, and further refined by Fleischman 1990) and Deictic Shift Theory (Duchan, Bruder, and Hewitt 1995). Grounding1 is the Gestalt perspective of figure vs. ground spatial contrast in cognitive psychology. In narrative studies, the perceptual (visual) contrast of grounding is translated into textual feature. It is also considered as feature of such grounding that it characterizes certain parts of the narrative as more psychologically salient (foreground) than others. The present study undertakes to show that a foregrounded segment is most likely to coincide with an element that signals a shift of the deictic center2.This claim challenges the fundamental findings derived from the traditional notion of grounding as proposed by Hopper and Thompson (1980). Unlike their morpho-syntactic driven notion of grounding—which is based on verbal transitivity it is found in the present study that low transitive linguistic elements, such as perceptual and mental predicates, can be foregrounded, enabling readers to access the narrator’s consciousness without mediation. |
|
>>Back |
|
.
|
Identity Preservation in Hakha-Lai Tone Sandhi
|
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|||||||||||||||
|
Hui-shan Lin
|
|||||||||||||||
|
This paper examines the tone sandhi phenomenon in the Tibeto-Berman language of Hakha-Lai, which is special for the complex interactions among its elementary rules. The rules interactions in Hakha-Lai lead to both left-to right and right-to-left rule directionalities in sequences of three or more tones. The rule application directionalities, however, appear to be ungoverned, as none of the principles proposed to date that may contribute to determining directionalities can account for them. IN this paper, I argue that the tone sandhi operation directionalities in Hakha-Lai are by no means ungoverned. Normally tone sandhi operates from right to left for identity reasons. This is forced by the IDENT-BOT constraint. The right-to-left direction is sacrificed only when such direction would result in output forms that contain marked sequences or tonal changes at the prominent position. Which are forbidden by u[AGREE-t and IDENT-IO-T-L respectively. Thus, the directionalities of tone sandhi operation in Hakha-Lai are naturally predicted by the interaction of the IDENT-BOT constraint, the u[AGREE-t constraint, and the IDENT-IO-T-L constraint where IDENT-BOT must be dominated by the latter two constraints. |
|||||||||||||||
|
>>Back
|
|||||||||||||||
.
.
Kiswahili Language Description and Translational Grammars |
|
|---|---|
Amidu, Assibi A |
|
There is a close relationship between grammatical description and language typology. I illustrate this relationship by looking at the impact of translational descriptions on our knowledge of noun phrase syntax and word morphology in Kiswahili. For example, one Bantu tradition describes locative nouns as prepositional nouns or adverbs and their phrases as PPs. The descriptions arise because the nouns translate as prepositions or adverbs or prepositional phrases in l.o.ds. Another tradition takes the view that Kiswahili locative nouns are not really nouns but forms of nouns. I conclude that language description ought to reflect not only the teacher's knowledge of the mechanics of linguistic science but also the typology of the l.u.d. |
|
>>Back |
|
Occult Linking in English |
|
|---|---|
Truscott, John |
|
The paper explores the possibility that English syntax includes a particular sort of non-overt (occult) element, corresponding to the overt links that have been identified as very general elements in the languages of the world, serving the function of connecting elements to the head of the phrase in which they appear. Evidence is presented that occult links are ubiquitous, occurring in all the major phrase types of English, including at least NP, VP, AP, AdvP, PP, and QP, and exerting a strong influence on the form of these phrases. The effects consist of constraints on the types of phrases that can appear in pre-head positions, the frequent need for certain components of pre-head phrases to be extraposed, and the impossibility of extracting items from pre-head positions. These phenomena can be explained if one hypothesizes occult links in the types of positions in which overt links occur, with properties that overt links are known to have. |
|
>>Back |
|
THE DEVELOPMENT OF PHONOLOGICAL REPRESENTATIONS AMONG CHINESE-SPEAKING CHILDREN |
|
|---|---|
Chieh-Fang Hu |
|
Two experiments were conducted to test the hypothesis that implicit and explicit phonological representations of Chinese speaking children undergo restructuring with reading experience. Implicit representations refer to those that are automatically handled by the language module; explicit representations refer to those that are explicit control units in speech manipulation. Experiment I studied the restructuring process among a group of pre-schoolers who had little knowledge of printed words when they were first tested. Experiment II studied a group of novice readers from the beginning of the first grade until the end of the third grade. The results revealed that children’s memory errors contained more errors in transposing subsyllabic units available in the stimulus strings than errors in misordering entire syllables. The proportion of transposition errors increased significantly from the pre-school age to the first grade and was related to the rapid increase in the children’s ability to read Zhuyin fuhao. The developmental sequence of explicit representations parallels that of implicit representations in that pre-schoolers could not cope with the phonological awareness task at the subsyllabic level at a time before they could demonstrate any ability in reading whereas first-grade children demonstrated fundamental control over the task. Children’s performances on phonological awareness were related to Zhuyin fuhao reading ability at the last testing session of the pre-school age and continued to be evident till the third grade. Though parallel in developmental sequence, there was no evidence that the development of explicit representations depended on the development of implicit representations. The notion of modularity was adopted to account for the gap between the developments. |
|
>>Back |
|
中國孩童音韻表徵之發展 |
|
胡潔芳 / 台北市立師範學院 |
|
本研究以兩項實驗探討中國孩童隱性與顯性音韻表徵是否會隨閱讀經驗之增長而產生結構性之變化。隱性音韻表徵(implicit phonologicalrepresentations)乃隱含於聽與說中無法直接操控之音韻表徵,顯性音韻表徵(explicit phonological representations)則為語音操弄時可直接操控之音韻表徵。實驗一以剛上幼稚園中班、無閱讀經驗的孩童為研究對象。實驗二則以一年級初學閱讀的孩童為對象,觀測其由一年級至三年級的發展。結果顯示:中國孩童音韻記憶主要的錯誤形式,為將目標字串中的音節內容(子音、母音)重新組合,形成新音節;就比例而言,這種音節內容重組的錯誤較把整個音節誤植的錯誤為高。其比率在學齡前後顯著增加,且與認讀注音符號能力的增長量相關。顯性表徵之發展順序與隱性表徵相彷:學前孩童在識字之前無法直接操弄語音音節之內在結構;一年級孩童則有此基本能力。此外,操弄語音內在結構的能力與認讀注音符號能力在學齡前最後一次施測時呈顯著相關,此關係並持續至學齡後三年。隱性與顯性音韻表徵之發展順序雖然類似,但並無證據顯示後者之發展建構於前者之上。本文試以語言模組(modularity)的概念解釋兩種音韻表徵發展之異同。 |
|
>>Back |
|